James Joyce

James Augustine Aloysius Joyce (2 de fevereiro de 1882 - 13 de janeiro de 1941) foi um escritor e poeta irlandês, amplamente considerado como um dos escritores mais influentes do século 20. Junto com Marcel Proust, Virgínia Woolf e William Faulkner, Joyce é uma figura-chave no desenvolvimento do romance modernista. Ele é mais conhecido por seu Ulysses (1922). Outras obras importantes são a coleção de histórias Dublinenses (1914), e os romances Retrato do Artista Quando Jovem (1916) e Finnegans Wake (1939).

Embora a maior parte de sua vida adulta tenha sido viviva fora do país, as experiências irlandesas são essenciais para sua obra e fornecem todas as configurações para sua ficção. Em particular, o seu relacionamento rancoroso com a Igreja Católica se traduz por um conflito semelhante em seu personagem Stephen Dedalus, que aparece em dois de seus romances. Seu universo ficcional é solidamente enraizado em Dublin e reflete sua vida familiar, os acontecimentos, os amigos (e inimigos) de sua escola, faculdade e dia-a-dia; Ulisses se passa nas ruas e becos de Dublin, com descrição precisa e real da cidade.

Vida e escrita

Dublin, 1882-1904

James Augustine Aloysius Joyce nasceu em 2 de fevereiro de 1882 no subúrbio de Dublin Rathgar. Seus pais eram John Stanislaus Joyce e Jane Mary Murray, era o mais velho de dez crianças sobreviventes, dois de seus irmãos morreram de febre tifóide. Em 1887, seu pai foi nomeado taxa (ou seja, um coletor de impostos sobre a propriedade local) em Dublin, a família se mudou para uma pequena cidade adjacente, Bray, que ficava a 19 km de Dublin. Neste tempo Joyce foi atacado por um cão, o que gerou nele uma fobia canina ao longo da vida. Ele também sofria de um medo de trovoadas, que sua tia profundamente religiosa tinha descrito para ele como um sinal da ira de Deus.

Em 1891, Joyce escreveu um poema, "Et Tu Healy”, sobre a morte de Charles Stewart Parnell. Seu pai estava irritado com o tratamento dado a Parnell pela igreja católica e com o resultante fracasso de garantir autonomia para a Irlanda. O velho sr. Joyce tinha impresso o poema do filho e até mandou uma parte para a Biblioteca do Vaticano. Em novembro do mesmo ano, John Joyce foi inscrito no Stubbs Gazette (um registro oficial de falências) e afastado do trabalho. Em 1893, John foi demitido lhe restanto apenas uma pensão, a partir de então a família ficou em situação de pobreza devido principalmente ao consumo alcóolico de John e de sua má gestão financeira.

James Joyce iniciou em 1888 sua educação na Clongowes Wood College, uma escola jesuíta próxima a Clane em County Kildare, mas teve que abandonar em 1892 quando seu pai já não podia pagar as mensalidades. Joyce, em seguida, estudou em casa e brevemente na escola dos irmãos Christian, antes que a ele fosse oferecido um lugar na escola jesuítas de Dublin, o Belvedere College, em 1893. A oferta refletiu, pelo menos em parte, a esperança de que ele viria a ter uma vocação e se juntar a Ordem. Joyce, no entanto, rejeitou o catolicismo com a idade de 16 anos, embora a filosofia de Thomas Aquinas continuasse a influenciá-lo fortemente ao longo de sua vida.

Matriculou-se na recém-criada University College Dublin (UCD), em 1898, e estudou línguas modernas, especificamente, Inglês, Francês e Italiano. Ele também tornou-se ativo nos círculos teatrais e literários da cidade. Sua revisão do "New" drama de Ibsen, sua primeira obra publicada, foi publicado em 1900 e resultou em uma carta de agradecimento pelo próprio dramaturgo norueguês. Joyce escreveu uma série de outros artigos e pelo menos dois jogos (que se perderam) durante este período. Muitos dos amigos que fez no University College aparecem como personagens nos livros de Joyce.

Depois de se formar em 1903, Joyce partiu para Paris, ostensivamente para estudar medicina, mas na realidade ele se deu ao luxo de desperdiçar o dinheiro que sua família pode lhe dar.

Ele voltou à Irlanda depois de alguns meses, quando sua mãe foi diagnosticada com câncer. Temendo pelo seu filho, a mãe tentou, sem sucesso, convenser Joyce a confessar e comungar. Ela ficou em coma e faleceu no dia 13 de agosto, sem conseguir que Joyce se ajoelhasse com os outros membros da família e rezasse em sua cabeceira.

Após a morte da mãe, Joyce passou a beber muito, e as condições em casa ficaram bastante revoltantes. Ele ganhou a vida revisando livros, ensinando e cantando, ele era um tenor realizado, e ganhou a medalha de bronze em 1904 na Feis Ceoil.

Em 7 de janeiro de 1904, Joyce tentou publicar Um Retrato do Artista, um ensaio-narrativo sobre estética, só para tê-lo rejeitado. Ele decidiu, em seu vigésimo segundo aniversário, a rever a história e transformá-la em um romance que ele planejava chamar Stephen Hero, embora nunca tenha realmente publicou o romance sob esse nome original. No mesmo ano ele conheceu Nora Barnacle, uma jovem de Connemara, County Galway, que estava trabalhando como camareira em um evento, em 16 de junho de 1904, fornecendo a data para a ação de Ulisses.

Joyce ainda permanece em Dublin por mais algum tempo, bebendo bastante. Depois de uma dessas bebedeiras, ele entrou em uma briga durante um desentendimento com um homem no Phoenix Park, ele foi pego e Alfred H. Hunter o trouxe para casa para cuidar de seus ferimentos. Havia rumores de que Hunter era judeu e tinha uma esposa infiel, e serviria como um dos modelos de Leopold Bloom, o protagonista de Ulisses. Ele se baseou no estudante de medicina Oliver St John Gogarty, para formar a base de Buck Mulligan em Ulisses. Depois de ficar no Martello Tower de Gogarty por seis noites, acabou deixando o lugar no meio da noite, devido a um acontecimento polêmico que envolveu Gogarty e um tiro de pistola em algumas panelas penduradas diretamente sobre a cama de Joyce. Ele andou todo o caminho de volta para Dublin à noite para ficar com parentes. Pouco tempo depois ele fugiu para o continente com Nora.

1904-20: Trieste e Zurique

Joyce e Nora se entregaram a um auto-exílio, movendo-se primeiro para Zurique, onde supostamente havia uma vaga para ensinar Inglês na Berlitz Language School indicada por um agente, na Inglaterra. Descobriu-se que o agente inglês os enganara, mas o diretor da escola o enviou para Trieste, que fazia parte da Áustria-Hungria até a I Guerra Mundial (hoje parte da Itália). Mais uma vez descobriu que não havia posição para ele, mas com a ajuda de Almidano Artifoni, diretor da escola Berlitz Trieste, finalmente conseguiu uma vaga de ensino em Pola, que também fazia parte da Áustria-Hungria (hoje parte da Croácia). Ele ficou lá, ensinando inglês a oficiais navais estacionados na base em Pola, de outubro de 1904 até março de 1905, quando os austríacos, tendo descoberto uma liga de espionagem na cidade, expulsaram todos os estrangeiros. Com a ajuda Artifoni, voltou para Trieste e começou a ensinar Inglês lá. Permaneceria em Trieste pelos próximos dez anos.

Mais tarde, naquele ano Nora deu à luz seu primeiro filho, George. Joyce, em seguida, conseguiu falar com seu irmão, Stanislaus, e convenceu-o a acompanhá-lo em Trieste, assegurando-lhe uma posição de ensino na escola. As razões para James desejar Stanislaus com ele era a esperança de lhe oferecer uma vida mais interessante do que a que levava em Dublin e também esperava com isso aumentar a renda de sua família. Stanislaus e James tinham relações tensas durante todo o tempo em que viveram juntos em Trieste, com a maioria dos argumentos centrados nos hábitos de beber e na frivolidade com o dinheiro de James.

James ficou frustrado com a vida em Trieste e mudou-se para Roma em 1906 , tendo um emprego garantido em um banco. Ele não gostou de Roma e voltou para o Trieste em 1907. Sua filha Lúcia nasceu no verão do mesmo ano.

Joyce voltou para Dublin, no verão de 1909 com George, a fim de visitar seu pai e publicar Dublinenses. Ele visitou pela primeira vez a família de Nora em Galway, (uma visita bem-sucedida, para seu alívio). Enquanto se preparava para regressar a Trieste decidiu levar uma de suas irmãs, Eva, de volta com ele para ajudar Nora com os trabalhos em casa. Passou apenas um mês, em Trieste, antes de regressar a Dublin, desta vez como representante de alguns donos de cinema na esperança de criar um cinema regular em Dublin. O empreendimento foi bem-sucedido (mas que rapidamente se desfez, na ausência de Joyce), e ele voltou para Trieste, em janeiro de 1910 com outra irmã, Eileen, a reboque. Eva sentira muito saudades de Dublin e retornou alguns anos mais tarde, mas Eileen passou o resto de sua vida no continente, acabou casando com o checo Frantisek Schaurek que trabalhava como caixa de banco.

Joyce retornou brevemente para Dublin, no verão de 1912 durante esse ano travou uma longa luta com o seu editor de Dublin, George Roberts, sobre a publicação de Dublinenses. Sua viagem foi mais uma vez infrutífera, e em seu retorno, ele escreveu o poema "De um queimador de gás", como uma investida contra Roberts. Após esta viagem, ele nunca mais chegou perto de Dublin, apesar de muitos apelos de seu pai e os convites do colega escritor irlandês William Butler Yeats.

Joyce preparou uma série de esquemas para ganhar dinheiro durante este período, incluindo uma tentativa de se tornar um magnata do cinema, em Dublin. Ele também frequentemente planejava, mas finalmente abandonou o plano para importação de tweed irlandês para Trieste. Sua habilidade em tomar dinheiro emprestado os salvou da indigência. O que tinha de renda veio em parte de sua função na escola Berlitz e, em parte, do ensino privado. Muitas amizades feitas através do seu ensino privado, foram aliados inestimáveis quando enfrentou dificuldade de sair da Áustria-Hungria e da Suíça em 1915.

Um de seus alunos em Trieste foi Ettore Schmitz, mais conhecido pelo pseudônimo de Italo Svevo. Eles se conheceram em 1907 e tornou-se amigo duradoura e críticos mútuos. Schmitz era um católico de origem judaica e tornou-se o modelo preliminar para Leopold Bloom, a maioria dos detalhes sobre a fé judaica em Ulisses veio de Schmitz as respostas para as consultas de Joyce. Enquanto vivia em Trieste, Joyce foi cercado de problemas oculares que, mais tarde, obrigaram-no a passar por uma dúzia de cirurgias.

Em 1915 mudou-se para Zurique, a fim de evitar as complexidades da vida na Áustria-Hungria durante a Primeira Guerra Mundial, onde se encontrou com um de suas amizades mais duradoura e importante, Frank Budgen. Foi também aqui que Ezra Pound chamou a atenção da feminista e editora inglesa Harriet Shaw Weaver, que se tornaria padroeira de Joyce, fornecendo-lhe milhares de libras nos próximos 25 anos, e tirando-lhe a carga de ensino a fim de focalizar sua escrita.

Depois da guerra, ele retornou brevemente a Trieste, mas encontrou a cidade mudada, e suas relações com seu irmão (que havia sido internado em uma prisão austríaco durante a guerra, devido à sua política pró-italiana) foram mais tensas do que nunca. Joyce foi a Paris em 1920, um convite de Ezra Pound, supostamente por uma semana, mas acabou por viver lá durante vinte anos.

1920-41: Paris e Zurique

Durante esta época, Joyce viajava frequentemente à Suíça, para suas cirurgias e para os tratamentos de Lúcia, que, segundo declaração de Joyces, sofria de esquizofrenia. Lúcia foi analisada por Carl Jung que, depois de ler o Ulysses, era da opinião de que era seu pai que tinha esquizofrenia. Jung observou que ela e Joyce eram duas pessoas que se dirigem para o fundo de um rio, exceto que ele estava mergulhando e ela estava caindo. O conhecimento da relação de Joyce com sua filha esquizofrênica é escasso, porque o atual herdeiro da herança de Joyce, Stephen Joyce, queimou milhares de cartas trocadas entre Lúcia e o pai, que recebeu após a morte de Lúcia, em 1982. Stephen Joyce, em carta ao editor do The New York Times explicou que "a correspondência destruída, eram todas as cartas pessoais de Lúcia para nós. Elas foram escritas muitos anos depois de tanto Nonno e Nonna [ou seja, Joyce e Nora Barnacle] morrerem e não se referem a eles”. Destruiu também alguns cartões postais e um telegrama de Samuel Beckett para Lúcia. Isso foi feito seguindo um pedido escrito de Sam.

Em Paris, Maria e Eugene Jolas ajudaram Joyce durante os longos anos em que escreveu Finnegans Wake. Se não fosse por esses apoios incondicionais (juntamente com o constante apoio financeiro de Harriet Shaw Weaver), há uma boa possibilidade de que seus livros nunca tivessem sido acabados ou publicados. Na sua já lendária revista literária "Transição", os Jolases publicaram em série várias seções do romance de Joyce, sob o título Work in Progress.

Retornou a Zurique em 1940, fugindo da ocupação nazista da França. Em 11 de janeiro de 1941, foi submetido a uma cirurgia de úlcera perfurada. Enquanto na primeira melhorada, teve uma recaida e apesar de várias transfusões, entrou em coma.

Ele acordou às duas da manhã de 13 de janeiro de 1941, e pediu a uma enfermeira para ligar para sua esposa e filho, antes de perder a consciência novamente. Eles ainda estavam a caminho, quando ele morreu. Foi enterrado no Cemitério Fluntern ao alcance da voz dos leões no zoológico de Zurique. Posteriormente o governo irlandês recusou a oferta de Nora para permitir a repatriação dos restos de Joyce. Nora, com quem Joyce tinha finalmente se casado em Londres em 1931, viveu mais 10 anos. Ela está enterrada hoje ao lado dele e seu filho George, que morreu em 1976. Ellmann relata que quando os preparativos para o enterro de Joyce estavam sendo feitos, um padre católico tentou convencer Nora que deveria haver uma missa fúnebre Ela respondeu: "Eu não poderia fazer isso com ele."

Principais obras

Dublinenses

As experiências irlandesas de Joyce constituem um elemento essencial de seus escritos, e fornecem todas as configurações para sua ficção e muito dos seus assuntos. Seu volume inicial de contos Dublinenses, é uma análise penetrante da estagnação e paralisia da sociedade de Dublin. As histórias incorporam epifanias, uma palavra usada particularmente por Joyce, que para ele significava uma súbita consciência da "alma" de uma coisa. A última e mais famosa história da coleção, "The Dead", foi dirigido por John Huston como o seu último longa-metragem em 1987.


É uma reescrita quase completa do romance abandonado "Stephen Hero". Joyce parcialmente destruíu o manuscrito original em um ataque de fúria durante uma discussão com Nora, que afirmava que ele nunca seria publicado. A Künstlerroman, ou a história do desenvolvimento pessoal de um artista, é um retrato altamente biográfico em que Joyce descreve a realização gradual de um homem talentoso, jovem de maturidade e auto-consciência. O personagem principal, Stephen Dedalus, é em muitas maneiras baseado próprio Joyce. Algumas das técnicas usadas nesse livro Joyce empregaria também em obras posteriores, tais como o uso do monólogo interior e as referências à realidade psíquica de um personagem ao invés de seu ambiente externo. Joseph Strick dirigiu um filme do livro, em 1977, estrelado por Luke Johnston, Bosco Hogan, TP McKenna e John Gielgud.


Quando ninguém mais se dispunha a publicar Ulisses, por causa da censura que sofrera nos Estados Unidos, foi a livreira Sylvia Beach, dona da Shakespeare and Company quem dedicou todos os esforços para ver essa obra publicada. Após inúmeras revisões por parte de Joyce o livro finalmente foi publicado em 1922. Sylvia realizou seu desejo de publicar a obra máxima de seu idolo irlandês, mas não obteve reconhecimento por parte dele, já que Joyce assinou com outra editora, tendo que arcar com as despezas, endividando-se e deixando sua livraria na Rive Gauche, a beira da ruina financeira.

A edição inglesa publicada no mesmo ano por sua mecenas, Harriet Shaw Weaver, encontrou novas dificuldades com as autoridades dos Estados Unidos, e 500 cópias que foram enviadas para os Estados foram confiscadas e possivelmente destruídas. No ano seguinte, John Rodker produziu uma tiragem de mais 500, destinadas a substituir as cópias faltantes, mas estes foram queimados pela alfândega inglesa em Folkestone.

A ação do romance, que se realiza em um único dia, 16 de junho de 1904, define os personagens e incidentes da Odisséia de Homero, na Dublin moderna e representa Odisseu (Ulisses), Penélope e Telêmaco em personagens de Leopold Bloom, sua esposa Molly Bloom e Stephen Dedalus, parodiando com seus altivos modelos. O livro explora diversas áreas da vida de Dublin, habitando em sua degradação e monotonia. No entanto, o livro é também um estudo carinhosamente detalhada da cidade, e Joyce afirmava que se Dublin fosse destruída por alguma catástrofe, poderia ser reconstruída, tijolo por tijolo, usando o seu trabalho como modelo. A fim de alcançar este nível de precisão, Joyce usou a edição de 1904 do Thom's Directory, uma obra que listava os proprietários e/ou inquilinos de cada imóvel residencial e comercial na cidade. Ele também bombardeava os amigos que continuam a viver lá com pedidos de informação e esclarecimento.

O livro é composto de 18 capítulos, cada um correspondente a cerca de uma hora do dia, começando por volta das 8 da manhã e terminando em algum ponto após 2 horas da manhã seguinte. Cada um dos 18 capítulos da novela emprega seu próprio estilo literário. Cada capítulo também se refere a um episódio específico da Odisséia de Homero e tem uma cor específica, arte ou ciência e órgãos do corpo associados a ela. Esta combinação de escrita caleidoscópica com uma estrutura extremamente formal e esquemática é uma das maiores contribuições do livro para o desenvolvimento da literatura modernista do século 20. Joyce se utiliza da mitologia clássica, como um quadro para o seu livro e foca-se quase obsessivamente nos detalhes externos, em um livro no qual grande parte da ação relevante ocorre dentro das mentes dos personagens. No entanto, Joyce queixou-se: "Eu posso ter supersistematizado Ulisses," e minimizado as correspondências míticas pela eliminação dos títulos dos capítulos que tinham sido tirados de Homero.

Finnegans Wake

Tendo terminado Ulisses, Joyce estava tão exausto que não escreveu uma linha de prosa por um ano. Em 10 de março de 1923, informou Harriet Weaver: "Ontem eu escrevi duas páginas, a primeira vez que eu tenho o sim definitivo de Ulisses. Tendo encontrado uma caneta, com alguma dificuldade eu as copiei em um grande manuscrito em uma folha dupla de papel almaço para que possa lê-las. Il lupo perde il pelo ma non il Vizio, os italianos dizem.

"O leopardo perde a pele, mas não perde o vício."

Assim nasceu um texto que se tornou conhecido, primeiro, como Trabalho em Andamento e depois Finnegans Wake.

Em 1926 tinha completado as duas primeiras partes do livro. Naquele ano, ele conheceu Eugène e Maria Jolas que propuseram ir publicando o livro na sua revista Transição. Nos próximos anos, Joyce trabalharia rapidamente no novo livro, mas na década de 1930, desacelerou consideravelmente. Isto era devido a uma série de fatores, incluindo a morte de seu pai em 1931, a preocupação com a saúde mental de sua filha Lúcia e seus próprios problemas de saúde, incluindo a falha na visão. Grande parte do trabalho foi feito com a ajuda de jovens admiradores, incluindo Samuel Beckett. Durante alguns anos, Joyce alimentou o excêntrico plano de entregar o livro para o seu amigo James Stephens para completar, com o fundamento de que Stephens nascera no mesmo hospital que Joyce, exatamente uma semana depois, e tinha o primeiro nome de ambos Joyce e de seu alter ego ficcional (este é um exemplo das numerosas superstições de Joyce).

A reação à obra foi mista, incluindo comentários negativos de antigos apreciadores da obra de Joyce, como Pound e irmão do autor Stanislaus Joyce. A fim de contrariar esta recepção hostil, um livro de ensaios por apoiantes do novo trabalho, incluindo Beckett, William Carlos Williams e outros, foi organizado e publicado em 1929 sob o título de Exagmination Round His Factification for Incamination of Work in Progress. Em sua festa de aniversário de 47 anos na casa dos Jolases, Joyce revelou o título final do trabalho e Finnegans Wake foi publicado em forma de livro, em 4 de maio de 1939.

O método de Joyce de fluxo de consciência, alusões literárias e livres associações oníricas foi levado ao limite em Finnegans Wake, que abandonou todas as convenções do enredo e construção do seu personagem e é escrito em uma linguagem peculiar e árdua, baseada principalmente em complexos trocadilhos de múltiplos níveis. Esta abordagem é semelhante, mas muito mais extensa do que a usada por Lewis Carroll em "Jabberwocky. Se Ulisses é um dia na vida de uma cidade, o Wake é uma noite e compartilha da lógica dos sonhos.

Grande parte do jogo de palavras do livro decorre do uso de trocadilhos multilíngues em uma ampla variedade de idiomas. O papel de Beckett e outros assistentes incluiu reunir palavras destes idiomas em cartões para Joyce usar e, com a visão de Joyce piorava, escrever o texto que ele ditava.

Legado

A obra de Joyce foi submetida a intenso escrutínio por estudiosos de todos os tipos. Ele também tem sido uma importante influência sobre diferentes escritores e estudiosos como Samuel Beckett, Jorge Luis Borges, Flann O'Brien, Máirtín Ó Cadhain, Salman Rushdie, Robert Anton Wilson, e Joseph Campbell. Ulisses tem sido chamado de

"uma demonstração e a soma de todo o movimento [Modernista]."

Alguns estudiosos, sobretudo Vladimir Nabokov, tem sentimentos mistos sobre o seu trabalho, muitas vezes defendendo algumas de suas obras de ficção e condenando outras. Na opinião de Nabokov, Ulysses foi brilhante, Finnegans Wake horrível. Nos últimos anos, a teoria literária tem abraçado a inovação e a ambição de Joyce.

A influência de Joyce também é evidente em outros campos além da literatura. A frase "Three Quarks for Muster Mark" de Joyce em Finnegans Wake é muitas vezes chamado a origem da palavra "quarks", o nome de um dos principais tipos de partículas elementares, proposto pelo físico Murray Gell-Mann. O filósofo francês Jacques Derrida escreveu um livro sobre o uso da linguagem em Ulisses, e o filósofo americano Donald Davidson fez o mesmo em Finnegans Wake, em comparação com Lewis Carroll. Psicanalista Jacques Lacan usou os escritos de Joyce para explicar o seu conceito de sinthome.

A vida de Joyce é comemorada anualmente em 16 de junho, o Bloomsday, em Dublin e num número crescente de cidades em todo o mundo.

Obras

• Stephen Hero (escrita em 1904-06: precursor do Retrato, publicada 1944)
• Música de Câmara (1907)
• Giacomo Joyce (escrita em 1907, publicado 1968)
• Dublinenses (1914)
• Exilados (1918)
Ulysses (1922)
• Pomes penyeach (1927)
• Collected Poems (1936 poemas)
• Finnegans Wake (1939)
• Cartas de James Joyce a Sylvia Beach, 1921-1940 (1987)
 

3 comentários:

Lee disse...

Adorei o site e aprendi muito por aqui hoje. Obrigado. Voltarei frequentemente por aqui com certeza.

Anônimo disse...

deveria haver mais informaçao acerca da relaçao de James Joyce com o modernismo, visto ter sido uma figura importante para o seu desenvolvimento, no geral achei um excelente trabalho sobre ele.

Ricardo Carranza disse...

Penso que seria instrutivo incluir informações sobre peso, volume e número de ligações entre neurônios do senhor James Joyce.